謀殺我姑媽 The Murder of My Aunt 英文書名應該是雙關語吧。
這本書寫於70幾年前(1934-),所以該被致敬的都被致敬光了吧。
故事一開始充斥繁雜瑣碎且尖酸刻薄、傲慢瞧不起人的碎念,覺得這主角心眼特小啊。
但很煩的是,讀到中段,卻又一直被那尖銳的不屑言詞給逗笑,有夠酸的,英國人的嘲諷真的夠機車。
甚至,看主角那樣XDD的進行這一連串謀殺計畫,居然想著,哎唷好可憐喔讓他成功好嗎要不然他好可悲喔XDDDDD
這本書的特色就是這個啦,沒有其他的。
另外,這本書人物很少,全靠姑姪兩人間的對立衝突撐起全篇,我覺得改編成怨偶版的愛情故事,應該很有趣。